Skip Navigation Links
Пропустити посилання переходів
Eng
Ukr
Пропустити посилання переходів
Номери 2015 року
Номери 2014 року
Номери 2013 року
Номери 2012 року
Номери 2011 року
Номери 2010 року
Номери 2009 року

National Academy of Sciences of Ukraine
Institute of Ukrainian language of National Academy of Sciences of Ukraine

 

 

 

UKRAINIAN LANGUAGE

 

 

Scientific and research journal

 

3 (51) 2014

 

Founded in 2001

Published once every three months

EDITORIAL BOARD:

Chief Editor, Head of Board: Vasyl Nimchuk

Deputy Editor: Pavlo Hrytsenko

Responsible secretary:
Olexander Zadorozhnyi
Petro Bilousenko
Kateryna Horodenska
Vasyl Greshchuk
Andrii Danylenko
Anatolii Zahnitko
Volodymyr Kalashnyk
Yevhenia Karpilovska
Nina Klymenko
Vasyl Luchyk
Viktor Moisiienko
Svitlana Sokolova
Mykola Stepanenko
Orest Tkachenko
Pavlo Chuchka
Mykola Shtets

Founders:  National Academy of Sciences of Ukraine,
Institute of Ukrainian language of National Academy of Sciences of Ukraine

Publisher:  Institute of Ukrainian language of National Academy of Sciences of Ukraine

CONTENTS

 

To the 200th anniversary of Taras Shevchenko’s birthday

Pavlo Hrytsenko
A forgotten page in lexicographic shevchenkiana

Larysa Masenko
“Phenomenon of lexical semantic widening in Taras Shevchenko's poetry (on the Material of Zhupan and Svyta Clothing Names)”

Halyna Siuta
Features quotes in the poetic text: theoretical and practical aspects (I)

Researches

Raisa Khristianinova
Reflection and verbalization of objective meanings in complex sentences

Tetyana Kots
The cases paradigm of noun in the early 20 century and the formation of literary norm

Andrii Kolesnykov
The verb present-future (perfect) tense forms of the Ukrainian dialects spread in the area between the Danube and the Dniester rivers

Svitlana Sokolova
Language of facilities of mass communication by the eyes of future journalists

Olena Ruda
Bilingualism of mass-media  in the estimations of future journalists

Liudmyla Khalinovska
Ukrainian aviation terminology in terminografic working

Science chronicle

Наlyna Kobyrynka
The International scientific conference "The dialects in synchrony and diachrony: allslavish context"

Angelina Ponomarenko
Taras Shevchenko in St. Petersburg space

Book review

Hanna Martynova
To foresec the spiritual thoungh the visible – that turns out to be visible…

Natalia Snizhko
Active resources of modern Ukrainian nomination: ideographic dictionary of new vocabulary

Liubov Pena
The investigation about the development of language in Galicia

Anniversaries

Olena Ruda
Life and activity, full of meaning (to the Volodymyr Myhailovych Trub’s 70th birthday anniversary)

From linguistic heritage

Yurii Shevelov
On the History of Literary Language, Historical Dialectology and Historical Grammar

Vasyl Nimchuk
To а problem about the object and meaning of the course "History of literary Ukrainian"

Linguistic miscellania

Contributors

TO THE 200TH ANNIVERSARY OF TARAS SHEVCHENKO’S BIRTHDAY

Pavlo Hrytsenko
Kyiv

A FORGOTTEN PAGE IN LEXICOGRAPHIC SHEVCHENKIANA
The author republishes new-found article “Dictionary of Shevchenko’s language” by Olexa Syniavs’kyj (1930), restoring an important step in lexicographic treatment of Shevchenko’s Ukrainian texts and elucidating the concept of author language dictionary as seen by Syniavs’kyj.

Кey words: the Shevchenko’s language, an author lexicography, O. Sinyavskiy.

УДК 811.161.2’374Шевченко
Павло Гриценко
м. Київ
ПРИЗАБУТА СТОРІНКА ЛЕКСИКОГРАФІЧНОЇ ШЕВЧЕНКІАНИ

Публікується віднайдена стаття О. Синявського «Словник Шевченкової мови» (1930 р.). Відновлено важливий етап лексикографічного опрацювання мови українських текстів Т. Шевченка, з’ясовано сутність засадничих вимог до авторського словника за концепцією О. Синявського.

Ключові слова: мова Шевченка, авторська лексикографія, О. Синявський.

Larysa Masenko
Kyiv
PHENOMENON OF LEXICAL SEMANTIC WIDENING IN TARAS SHEVCHENKO'S POETRY (ON THE MATERIAL OF ZHUPAN AND SVYTA CLOTHING NAMES)

In the article poetic functions of cloth names zhupan and svyta in Taras Shevchenko's poetry are analyzed. Opposition zhupan / svyta has been researched in the context of metaphorical contrasting of the characters by poor / rich criteria. The phenomenon of semantic widening has been highlighted. As a result of this semantic process traditional folk cloth names express wide spectrum of deep poetic meanings. 

Key words: zhupan, svyta, Cossacks, traditional clothing, semantic widening. 

УДК 811.161.2ШевченкоТ.
Лариса Масенко
м. Київ
ЯВИЩЕ СЕМАНТИЧНОГО РОЗШИРЕННЯ ЛЕКСИКИ В ПОЕЗІЇ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА
(НА МАТЕРІАЛІ НАЗВ ОДЯГУ ЖУПАН І СВИТА)

У статті подано аналіз художніх функцій назв одягу жупан і свита в поетичних текстах Т.Шевченка. Опозицію жупан / свита розглянуто в контексті метафоричного протиставлення персонажів за ознакою багатий/бідний. Висвітлено явище семантичного розширення, внаслідок якого традиційні назви народного одягу виражають багатий спектр глибинних художніх смислів.

Ключові слова: жупан, свита, козацтво, традиційний спосіб одягання, семантичне розширення

Phenomenon of lexical semantic widening in Taras Shevchenko's poetry
(on the material of zhupan and svyta clothing names)

The paper gives an analysis of the artistic functions of the clothing denominations zhupan and svyta in Shevchenko's poetic texts, in particular, with the semantic extension which implies a broad spectrum of artistic meanings in the traditional denomination of folk clothing.

According to the historical sources and folklore texts, Shevchenko uses the denomination zhupan for a traditional piece of Ukrainiam cossack clothing. This observation is supported by the description of the equipment of a young man that is going to join Sich in the poem "Captive" ("Nevol'nyk") and in the verse "Hej, grey geese shriek" («Ой крикнули сірії гуси») These works imply zhupan as a piece associated with  high social position of its owner. An especially rich suit of clothes has been associated with hetmans («оживуть гетьмани в золотім жупані») who represented the builders of the Ukrainian state in Shevchenko's early romantic works. Within such context their luxurious clothing, as well as bunchuck and hetman's mace, symbolyze the legal power, the right to rule. 

Early Shevchenko's verses and the poem "Haydamaky" contain the image of red zhupans with the metonimic transfer of clothing denomination to the clothing owners – the cossack troops. In the verse "To Osnov'yanenko", Ukraine acquires an antropomorphic image of a ragged orphan that is opposed to the former bright picture of a country of red zhupans and thus symbolizes the tragical change of the historic fortune of the country after the destructon of the Zaporizka Sich when the nation has lost its defenders and remained unprotected facing aggressive enemy's onset.  

The opposition of the clothing denominations zhupan / svyta in Shevchenko's poetry correlates semantically with the opposition wealth vs poverty. The examples given in the paper provide evidence that this opposition is inherent to the national culture.

Special attention is paid to the analysis of the poem "Tytarivna" and the key importance of the lexeme svyta in its artistic structure.

Halyna Siuta
Kyiv
THE FUNCTIONS OF CITATIONS IN THE POETIC TEXT:
THEORETICAL AND PRACTICAL ASPECTS (I)

The article attempts theoretical substantiation and building of almost-analytical model of the functions of the quotes in the artistic discourse. The proposed General typology and defined dominant functions relevant to tsitatnik statements recorded in modern Ukrainian poetic language.

Key words: quote, identificational function of quote, dialogical function of quote, prognostic and compositional function of quote.

УДК 811.161.2’38
Галина Сюта
м. Київ
ФУНКЦІЇ ЦИТАТИ В  ПОЕТИЧНОМУ ТЕКСТІ: ТЕОРЕТИЧНІ ТА ПРАКТИЧНІ АСПЕКТИ (І)

У статті здійснено спробу теоретичного обґрунтування та побудови практично-аналітичної моделі функцій цитат у художньому дискурсі. Запропоновано загальну типологію та визначено домінантні функції, актуальні для цитатних висловлень, зафіксованих у сучасній українській поетичній мові.

Ключові слова: цитата, ідентифікаційна функція цитати, діалогізацій на функція цитати, прогностично-текстотвірна функція цитати.

Halyna Siuta
Kyiv

The functions of citations in the poetic text:
theoretical and practical aspects (І)

In modern Ukrainian linguistics there are still many theoretical and practical problems for understanding the phenomenon of citing in the poetic language. In particular, linguacognitive, axiological, communicative nature of poetic quotations has not been studied enough; the mechanisms of citing have not been traced; functions of citation statements have not been systematically described.

For Ukrainian poetic language important is identification (recognizing), dialogization, prognostic-text-building and expressive-evaluative functions of citations.

Identification function of a citation is primarily its ability to be the highlighter of the author’s idiostyle (the most indicatively can be traced in the texts of the poems-dedications, poems of necrologue type and so on), which is clearly correlated with the function of a citation in the genre of reviews, samples of literary criticism. This function is closely related to the concept of a linguistic-cultural experience, intertextual competence of the author and the reader, also – with the notion of intertextual thesaurus and citation building.

Dialogization of a citation determines its ability to update prior knowledge and implement this conceptual communicative sign of a literary text, as dialogism. This ability of a citation in the poetic text is considered in two aspects – actual dialogism (modeling of dialogues, speech parties of lyrical heroes through “somebody’s words”) and intertextual dialogism (establishing the recursive relationship of the text with the universe verbal and non-verbal culture).

Prognostic-text-building function of citation statements is associated with their use in epitextual position (title or epigraph). The relationship of such citations with the main text is semantic (title and epigraph concentrate basic idea of poetic works and set for a certain type of perception, evaluation and so on) and at the same time composite (first used in the title or the headline citation is repeated in the text as a cross-cutting leitmotif statement or constructs the framework structure of the poem).

Direct, literal, and elusive citations in modern linguistic and poetic practice also serve as tools for assessment. This function appears in contexts that, appealing to verbal experience of their predecessors, reactualize famous sayings of verbalization of the author’s relationship to depicted, described etc. Similar is manifested chronological and mental connection of multi-temporal fragments of national culture, literature.

In general, citing is a sign of poetic language, which has gained special relevance in the last decades of the twentieth century. Testing of new techniques of text building in the texts of the avant-garde, post-modernists has led to significant expansion both mechanisms of citing and functional loading of citations.

RESEARCHES

Raisa Khristianinova
Berdyansk
REFLECTION AND VERBALIZATION OF OBJECTIVE MEANINGS
IN COMPLEX SENTENCES

The article is an attempt to trace the correlation of meanings of the principal clause and subordinate clause in the complex sentences from the point of the ways of verbalization of the objective meanings in it. Attention is focused on two types of correlation meanings of predicative parts in complex sentences – dictum-dictum and modus-dictum.

Keywords: objective meaning, denotative situation, proposition, dictum-dictum correlation, modus-dictum correlation.

УДК 811.161.2’367
Раїса Христіанінова
м. Бердянськ
ВІДОБРАЖЕННЯ ТА ВЕРБАЛІЗАЦІЯ ОБ’ЄКТИВНИХ ЗМІСТІВ
У СКЛАДНОПІДРЯДНИХ РЕЧЕННЯХ

У статті здійснено спробу простежити співвідношення головної й підрядної предикативних частин складнопідрядних речень із позиції відображення та способів вербалізації в них об’єктивних змістів. Акцентовано увагу на двох типах співвіднесеності змістів предикативних частин у складнопідрядних реченнях – диктумно-диктумній та модусно-диктумній.

Ключові слова: об’єктивний зміст, денотативна ситуація, пропозиція, диктумно-диктумна співвіднесеність, модусно-диктумна співвіднесеність.

Raisa Khristianinova
Berdyansk

Reflection and verbalization of objective meanings in complex sentences

The article is an attempt to trace the correlation of meanings of the principal clause and subordinate clause in the complex sentences from the point of the ways of verbalization of the objective meanings in it. Attention is focused on two types of correlation meanings of predicative parts in complex sentences – dictum-dictum and modus-dictum. It has been established that the basic complex sentences on the subject of verbalization of objective meanings fall into three classes. Constructions, the principal and subordinate predicative clauses of which reflect and verbalize the observed situations of objective reality, belong to the first class. According to the nature of these situations, considered complex sentences are divided into structures with dictum-dictum correlation of meanings of predicative clauses, when situation of both predicative clauses are dictum, and structures with modus-dictum correlation of meanings of predicative clauses, if one of the predicative (principal or subordinate) clauses transfers modus situation, and another – dictum one. The complex sentences, in which there is the observed situation (situations) of one predicative clause, and the verbalized situations of both predicative clauses, belong to the second class. The principal clause of these sentences includes the proposition, fitting to the observed real situation, and subordinate clause serves for emphasizing of the depicted situation, and it relies on the experience of the speaker and the listener or mental representations, formed for a long time. The structures of this class are characterized by only dictum-dictum correlation of meanings of predicative clauses. The third class includes structures, in which one predicative clause reproduces and verbalizes the observed situations (situation) and the other one does not reflect the situation, but only explicates modal meaning. These structures are characterized by only modus-dictum correlation of meanings of predicative clauses.

Tetyana Kots
Kyiv
THE CASES PARADIGM OF NOUN IN THE EARLY 20 CENTURY
AND THE FORMATION OF LITERARY NORM

The research present an analysis of the cases paradigm of nouns in the printed media language during the early 20th century in the context of literary Ukraine. А speсial attention is paid to the functioning of variant. The main changes in the morphological system are generalized as well.

Keywords: morphological system, variant, form of cases, literary norm, language of jurnalistics.

УДК 81’366.54
Тетяна Коць
м. Київ
ВІДМІНКОВА ПАРАДИГМА ІМЕННИКІВ У МОВІ ПРЕСИ ПОЧАТКУ ХХ СТОЛІТТЯ
І СТАНОВЛЕННЯ ЛІТЕРАТУРНОЇ НОРМИ

У статті проаналізовано відмінкову парадигму іменників у мові преси початку ХХ ст. у зв’язку з тенденціями динаміки літературної норми. Особливу увагу звернено на функціювання варіантів, узагальнено основні напрями розвитку морфологічної системи української мови.

Ключові слова: морфологічна система, варіант, відмінкова форма, мовна норма, мова публіцистичного стилю.

Tetyana Kots
Kyiv

The cases paradigm of noun
in the early 20 century and the formation of literary norm

The article analyzes the paradigm-case noun in the language of the press early twentieth century due to trends in literary norms.

Language practice periodicals reflect different dialectal features, and was marked by the influence of the Eastern and Western traditions that historically the second half of the nineteenth century. Instability, variability of noun inflection were peculiar grammar and early twentieth century. However, variability was by creating a new grammatical money by searching for single literary standard.

Journalistic style reflects unusual inflections of nouns and cancellation feminine in the family and ablative plural. There were options for end prepositional set.

For the second case forms of nouns withdrawal in the early twentieth century also characterized by variability, particularly for the nominative singular neuter nouns, nouns singular genitive masculine and neuter, dative singular masculine nouns.

Living in the language dialectal features some dialects were found in use among ancient forms Dual parallel set in the nominative and accusative. IV-case noun paradigm cancel unchanged inherited modern Ukrainian literary language.

Some nouns, mostly of foreign origin were used in the early twentieth century, not in the way that modern Ukrainian literary language, and therefore had a different paradigm of conjugation.

As the diachronic analysis, an important factor in the coexistence of options was the recognition or non-recognition of linguists, both on the codification and implementation of language practice in the relevant rules. Journalistic style of the early twentieth century was a synthesis of linguistic recommendations and living in the language dialect areas and so fully reflect the tendencies of the morphological system, the formation of a literary standard.

Andrij Kolesnykov
Kyiv
THE VERB PRESENT-FUTURE (PERFECT) TENSE FORMS OF THE UKRAINIAN DIALECTS SPREAD IN THE AREA BETWEEN THE DANUBE AND THE DNIESTER RIVERS

The article deals with the some patterns of the areal variation of the verb present-future (perfect) tense forms in the Ukrainian emigrant dialects spread in the multi-lingual and multi-dialectal area between the Danube and the Dniester rivers. The peculiarities of variant functioning in the dialects of different genetic types, their dynamics have been analyzed on the base of the dialectal texts and answers of the program.

Key words: the area between the Danube and the Dniester rivers; declension; verb; origin; dynamics.

УДК 811.161.2:81’282.36
Андрій Колесников
м. Київ
ДІЄСЛІВНІ ФОРМИ ДОКОНАНОГО ВИДУ ТЕПЕРІШНЬОГО – МАЙБУТНЬОГО ЧАСУ
В УКРАЇНСЬКИХ ГОВІРКАХ МЕЖИРІЧЧЯ ДНІСТРА І ДУНАЮ

У статті викладено деякі закономірності ареального варіювання дієслівних форм теперішнього – майбутнього (доконаного виду) часу в українських переселенських говірках полімовного і полідалектного межиріччя Дністра і Дунаю; на основі свідчень прийому діалектної текстографії та програми проаналізовано специфіку функціонування варіантів у говірках різних генетичних типів, їх динаміку.

Ключові слова: межиріччя Дністра і Дунаю; словозміна; дієслово; генеза; динаміка.

Andrij Kolesnykov
Kyiv

Dynamics of the verb present and future perfect tense forms
of the Ukrainian dialects spread in the area between
the Danube and the Dniester rivers

The article deals with the some patterns of the area variation of the verb present and future perfect tense forms in the Ukrainian emigrant dialects spread in the multi-lingual and multi-dialectal area between the Danube and the Dniester rivers (BDD). The peculiarities of variant functioning in the dialects of different genetic types, their dynamics have been analyzed on the base of the dialectal texts and answers of the program.

The Ukrainian emigrant dialects BDD were studied by V. Drozdovsky, A. Mukan, T. Zavorotna, V. Logvyn, P. Hrytsenko etc. As a result their generalized descriptions of all levels or only of the lexical one had appeared. The modern stage of dialectal investigations needs the advanced researches of different level units and the extension of the present dialect classification.

Developing in the interferential sphere, having a considerable reduction, the Ukrainian dialects of this region, on the one hand save the language features of different genetic mothersʼ dialects, particularly archaic phenomena, which are native to dialectal archetype, on the other hand, they are characterized by the innovations, having been stimulated by specific being in the BDD.

The study is differed by the application to contradictory data of dialectal texts and program as a source of linguistic information about dynamics, status of dialectal phenomenon and character of its standardization.

75 typical representative dialects of different origin have been described in the article.

According to the degree of reduction the stable microsystems with low reduction, minimal level of dynamics and unstable ones with higher degree of reduction, considerable level of dynamics are selected.

The Ukrainian BDD dialects typology creation actualized the problem of not only the languages but also dialectal types (govors, groups of govors), especially those which are not intensively interacted on a mother territory, the problem of their dynamics (how every dialectal type changes and in what way it influences on the other types and dialects).

Maintaining the genesis markers the Ukrainian dialects of this region demonstrate the dynamics of all grammatical classes, particularly of the verbs. The morphological analysis affirmed the expediency of microsystems division according to the time of generation on primary (nearly 200 years and more in area) and newer formation (nearly 60 years in area), according to the origin character on mixed (background which is a territory of monogeneous microsystems mosaic) and monogeneous (and with the monogeneous features), and also the separation among the latter North-Bessarabia, Zakarpatskiy, West-Polissya, East-Polissya, Middle-Dnieper, Slobozhanskiy dialectal types.

Svitlana Sokolova
Kyiv

LANGUAGE OF FACILITIES OF MASS COMMUNICATION
BY THE
EYES OF FUTURE JOURNALISTS

This article represents the questionnaire data analysis of the student journalists of the higher educational establishments of Ukraine, dedicated to the linguistic preferences of the informants in the perception of public information and the quality assessment in the language of mass-media. It  was discovered the lack of the Ukrainian-language  media products in all regional groups of the informants in comparison with the actually-used product, but the absolute data are typical of the linguistic situation in the regions studied. The quality of speech mainly estimated as medium, the degree of demands of informants frequently depends on their own linguistic competence.

Key words: the language of mass-media, bilingualism, the native language, the language of everyday communication, the choice of language, the quality of the language.

УДК 81.27’246.2
Світлана Соколова
Київ
МОВА ЗАСОБІВ МАСОВОЇ КОМУНІКАЦІЇ ОЧИМА МАЙБУТНІХ ЖУРНАЛІСТІВ

У статті викладено результати аналізу даних анкетування студентів-журналістів вищих навчальних закладів України, присвяченого мовним преференціям інформантів у сфері сприйняття публічної інформації та оцінці якості мови засобів масової комунікації. Виявлено відносну нестачу українськомовного медійного продукту в усіх регіональних групах інформантів порівняно з реально вживаним продуктом, але абсолютні дані типові для мовної ситуації обстежених регіонів. Якість мови переважно оцінено як середню, ступінь вимогливості інформантів нерідко залежить від їхньої власної мовної компетенції.

Ключові слова: мова засобів масової комунікації, білінгвізм, рідна мова, мова повсякденного спілкування, вибір мови, якість мови.

Svitlana Sokolova
Kyiv

Language of facilities of mass communication
by the eyes of future journalists

The influence of mass media on the consciousness of the people, including their language consciousness manifests itself in the expression of thoughts, and because of the quality speech and the choice of language means, and linguistic varied society - as well as through the choice of the language broadcasting.

This article represents the questionnaire data analysis of the student journalists of the higher educational establishments of Ukraine, dedicated to the linguistic preferences of the informants in the perception of public information and the quality assessment in the language of mass-media. "Passport" part questionnaire enabled the informants to characterize the informants in terms of their own language competence and linguistic preferences. Those, who fluent in Ukrainian and Russian, view themselves from 41,5 % in the West and 52,2 % in the center up to 75,7 % – 90,0 % of interviewed in other regions. The indicators of comfortable communication in the both languages and the actual use of two languages in everyday communication are almost the same  in Kyiv only and in other regions the capabilities of the respondents prevail the data of real bilingualism, indicating a high level of their language background.

It  was discovered the lack of the Ukrainian-language  media products in all regional groups of the informants in comparison with the actually-used product, but the absolute data are typical of the linguistic situation in the regions studied. Concerning printed materials in Ukrainian the valid data consumption are lower than desired in 5-6 times, meanwhile the demand for exclusively Russian-language products either less than the offer (Kyiv, north, east) or is close (south), equal to it (west), just in the center and in the Crimea the need for reading the press in Russian is higher from its accomplishment. About half of the cases of use of the printed materials in the both languages are enforced, except for the eastern region and the Crimea. This enables to believe that to maintain and strengthen the position of Ukrainian as the state language the correction of functional load in the media on the basis of the linguistic preferences by regions is needed. Considering the fact that data on the use of Russian-language media products exceed those desired, we should pay attention to contextual diversification and professional level production improvement in Ukrainian.

The quality of speech mainly estimated as medium, the degree of demands of informants frequently depends on their own linguistic competence.

Olena Ruda
Kyiv

BILINGUALISM OF MASS-MEDIA  IN THE ESTIMATIONS OF FUTURE JOURNALISTS

The article presents the results of language preferences surveys regarding the perception of public information at students who study humanities in Ukrainian universities and high-schools. It is determined, that the attitude of respondents to the media source that provides information in two languages – Ukrainian and Russian – is higher than to the source where both Ukrainian and Russian are used in one edition, TV or broadcasting.

Keywords: the language of mass-media, bilingualism, language preferences,

УДК 81.27’246.2
Олена Руда
м. Київ

ДВОМОВНІСТЬ ЗАСОБІВ МАСОВОЇ КОМУНІКАЦІЇ  В ОЦІНКАХ МАЙБУТНІХ ЖУРНАЛІСТІВ

У статті викладено результати аналізу мовних преференцій інформантів – студентів-гуманітаріїв вищих навчальних закладів України – у сфері сприйняття публічної інформації. Зокрема вивчено ставлення майбутніх журналістів і редакторів до дублювання видань двома мовами та використання української та російської мов в одному джерелі інформації. З’ясовано, що ставлення до дублювання джерел інформації двома мовами у респондентів лояльніше, ніж до змішування української та російської в одному виданні, теле- чи радіопередачі.

Ключові слова: мова засобів масової комунікації, двомовність, білінгви, дублювання, мовні преференції.

Olena Ruda
Kyiv

Bilingualism of mass media  in the estimations of future journalists

The article presents the results of language preferences surveys regarding the perception of public information at students who study humanities in Ukrainian universities and high-schools.

It is determined, that the attitude of respondents to the media source that provides information in two languages – Ukrainian and Russian – is higher than to the source where both Ukrainian and Russian are used in one edition, TV or radio broadcasting.

First of all, the third part of the polled students from all around Ukraine does not consider the bilingualism of mass media as a problem.

Also the correlation between the language of everyday communication and attitude to the duplication of information sources is obvious. The respondents from the east, south, center of Ukraine and Crimea – those who uses Russian in a daily occurrence – like the idea of producing of multi-language versions of the same edition. But the greatest part of respondents does not like simultaneously usage of two languages in mass media. This idea is supported only in Crimea and between citizens of East. It is related to predominance of Russian in their daily occurrence and hopes to meet Russian in mass media as many as possible.

Bilingual products cause an irritation of bilingual speakers and prevent to the increase of competence in each of languages. Can talk about the distribution in society of propagandist language stereotypes. Mass media get in this trap also.

Lyudmila Khalinovska
Kyiv
UKRAINIAN AVIATION TERMINOLOGY IN TERMINOGRAFIC WORKING

The article analyzes the Aircraft lexis in the Ukrainian lexicographic works; outlines the main stages of the development of the Ukrainian aviation terminography.

Keywords: terminology, terminografy, neography, dictionary, aviation term, division into periods.

УДК 811.161.2’343.46:276’6
Людмила Халіновська
м. Київ
УКРАЇНСЬКА АВІАЦІЙНА ТЕРМІНОЛОГІЯ У ТЕРМІНОГРАФІЧНОМУ ОПРАЦЮВАННІ

У статті проаналізовано функціювання авіаційної лексики в українських лексикографічних працях; окреслено основні етапи розвитку української авіаційної термінографії.

Ключові слова: термінологія, термінографія, неографія, авіаційний термін.

Lyudmila Khalinovska
Kyiv

Ukrainian aviation terminology in terminografic working

Terms of fixing and operation of various types in dictionaries in aviation terminology are analyzed: chaise (two- and multi-lingual), explanatory (general language and specialized technical); the main stages of the Ukrainian aviation terminography are outlined.

At the beginning of XXI century there was an urgent need for organizing, unify and description of names in aviation industry in Ukrainian general technical terminology, represented in the industry lexicographical sources.

The origins of aviation terminology occurred at the end of XVIII - early XIX century. Active formation of Ukrainian aviation vocabulary starts from the end of 90 years of the nineteenth century. Systematically noting of aviation vocabulary traced in Ukrainian lexicographical sources from the early twentieth century. Especially productive are 20-ies, called century. Active producing of terms during this period contributed to the development of national scientific and technical terminology and general aviation in particular. Characteristic feature of this period is the nascence of key terms for aviation terminology aviation and aeronautics.

From the late 30's to early 50's XX century a significant decline in the development of Ukrainian terminology and terminography, is observed caused by the Second World War, which led to the reduction and then the suspension lexicographical activity in the Ukrainian SSR. At this time, is lexicographical practice in the diaspora actively developing (Germany, USA). Lexicographic work created in the diaspora contributed heavily to the development of Ukrainian aviation terminology.

In the 60-80's. XX century there is a revival of terminographic in Ukraine - many of the common and industry, mainly translation dictionaries, owe tiped those contain a lot of aviation terms. At the present stage, which began from the early 90's. XX century and to this day, lexicographical activity, is crowned by nascence of substantial professional aviation dictionaries.

SCIENCE CHRONICLE

Наlyna Kobyrynka
Kyiv
The International scientific conference "The dialects in synchrony and diachrony: allslavish context"

Angelina Ponomarenko
Kyiv
Taras Shevchenko in St. Petersburg space

BOOK REVIEW

Hanna Martynova
Cherkasy
To foresec the spiritual thoungh the visible – that turns out to be visible…

Book review on: L. V. Savchenko The Phenomenon of ethnic codes of the spiritual culture in the Ukrainian phraseology: ethymological and ethnolinguistic aspects: [monographic tdition]. – Sympheropol : Vyd-vo «Dolya», 2013. – 599 p.

Natalia Snizhko
Kyiv
Active resources of modern Ukrainian nomination: ideographic dictionary
of new vocabulary

Book review on: Ye.A. Karpilovska, L.P. Kysliuk, N.F. Klymenko, V.I. Krytska, T.K. Puzdyrieva, Y.V. Romaniuk;  Editor Ye.A. Karpilovska. – K.: LLC "KMM", 2013. – 416 p.

Liubov Pena
Ivano-Frankivsk
The investigation about the development of language in Galicia

Book review on: Mykola Lesiuk. Stanovlennia i rozvytok ukrajinskoji literaturnoji movy v Halychyni. – Ivano-Frankivsk : Misto NV, 2014. – 732 p. (Formation and  Development of Ukrainian Literary Language in Galicia).

ANNIVERSARIES

Olena Ruda
Kyiv
Life and activity, full of meaning (to the Volodymyr Myhailovych Trub’s 70th birthday anniversary)

FROM LINGUISTIC HERITAGE

Yuryi Shevelov
On the History of Literary Language, Historical Dialectology and Historical Grammar

Vasyl Nimchuk
Kyiv
To issue on the object and meaning of the course "History of literary Ukrainian"

LINGUISTIC MISCELLANIA

CONTRIBUTORS